引越ししました


by lilytopos

コーヒー

昨年の正月にタイのプーケート(津波の起きる一年前)に旅行に行った時の話ですけど

街を散策していて疲れたのでレストランに入り少し休む事にしたんです





店に入り喉が渇いたのでアイスコヒーを注文しようと店員さんを呼んだら

たぶん17歳くらいの学生アルバイト風の可愛い女の子が来てくれました

しゅう「アイスコーヒプリーズ(ちょっと英語風)」

店員「・・・・」

なぜだか?苦笑いで赤面している・・・

もう一度・・・・

しゅう「アイスコーヒープリーズ(ゆっくりと)」

店員「・・・・」

今度は真顔で赤面

しょうがないのでメニューをさして注文したらやっと通じたらしく可愛らしい笑顔を見せて去っていきました・・・

以前イギリスに行った時は言葉では苦労しなかったのに・・・なぜなんだろう・・・・?

って考えていたら・・・

一緒に行ったタイ語を話せる友人Yが・・・







Y   「コーヒーってタイ語で女性性器を指す言葉だよ・・・」

しゅう 「えっ!!」



なるほど・・・・

俺はうら若き乙女に向かって、いやらしい言葉を連呼していたんだと・・・

なんだか知らない事とはいえ悪い事をしたなぁ~って思いました。

もちろんその後はその子は俺の方には近づいてくれませんでした・・



みなさんタイに行く際は「コーヒー」ではなく「キャフェ」って発音する事をお勧めします!

特に女性の方はご用心下さい!
[PR]
by lilytopos | 2005-07-01 20:01 | 時代遅れの独り言